Přidejte se k překladu
Níže uvedený příběh je přístupný pro každého, kdo umí anglicky a má chuť ho přeložit. Pokud se chcete do toho opravdu pustit, přečtěte si nejdřív následující pokyny, jak na to.
Kde a jak můžu překládat?
- Překlad probíhá na webu Google Docs, pokud tedy ještě nemáte účet u služeb Googlu, musíte si jej založit například na uvedeném odkazu.
- Napište do určeného tématu na fóru, že byste rádi překládali, a uveďte emailovou adresu, zaregistrovanou u Googlu. Musíte být registrováni i na fóru.
- Na email Vám přijde pozvánka k spolupráci na překladu, pomocí níž se k němu dostanete.
- Dokument poté uvidíte na Google Docs (pochopitelně jen když budete přihlášeni).
Konvence překladu
- Překládejte jenom ty věty, kterým 100% rozumíte.
- Když nevíte, klidně opisujte ze slovenského překladu, je to jen dobře.
- Pokud jste našli slovo, které má odlišný nebo přenesený význam (frazeologismus) a myslíte si, že by to mělo být někde poznačené, napište kousek od místa fráze poznámku. Poznámka se vkládá pomocí nabídky Vložit | Komentář nebo klávesovou zkratkou [Ctrl+m]. V poznámce bude uvedeno vaše jméno a čas poznámky. Tyto údaje v poznámce nechte. Některé poznámky je nemají, je to proto, že jsou přeneseny ze staršího systému překládání.
- Dodržujte diakritiku a interpunkční znaménka.
- Nespěchejte, raději překládejte precizně a méně než abyste překládali rychle a nepřesně.
- Text nijak neformátujte!
- Nezapomeňte se připsat do komentáře s překládajícími (úplně na začátku dokumentu)
Aktuální překlad
Aktuální překlad